MAZDA MODEL CX-9 2019 Manual del propietario (in Spanish)Â
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL CX-9, Model: MAZDA MODEL CX-9 2019Pages: 648, tamaño PDF: 12.85 MB
Page 131 of 648

â–¼Como armar el sistema
1. Cierre bien las ventanillas y el techo
solar
*.
NOTA
(Con sensor de intrusiones)
Incluso con una ventanilla o el techo
solar abierto
*, el sistema se puede
armar, sin embargo, dejar las
ventanillas y el techo solar
*
parcialmente abierto puede invitar a
los ladrones, o el viento que sople
hacia adentro del vehÃculo puede
disparar la alarma.
La función del sensor de intrusiones se
puede cancelar.
Consulte la sección Cancelando el
sensor de intrusión (Con sensor de
intrusiones) en la página 3-51.
2. Coloque el conmutador de arranque en la posición OFF.
3. Asegúrese de que el capó, las puertas y el portón trasero estén cerrados.
4. Pulse el botón de bloqueo en el transmisor o cierre la puerta del
conductor desde afuera con la llave
auxiliar.
Las luces de emergencia parpadearán
una vez.
(Con función de sistema avanzado
de telemando de las puertas)
Pulse un interruptor de solicitud.
El indicador de seguridad en el panel
de instrumentos destella dos veces por
segundo durante 20 segundos.
5. Después de 20 segundos, el sistemaestará completamente armado.
NOTA
•El sistema antirrobos también se
puede armar activando la función de
doble cierre automático con todas
las puertas, la compuerta trasera y
el capó cerrados.
Consulte la sección Transmisor en la
página 3-4.
•El sistema se desarmará si una de
las siguientes operaciones tiene
lugar en menos de aproximadamente
20 segundos después de oprimir el
botón para cerrar:
•Abriendo el seguro de una puerta.
•Abriendo una puerta.
•Abriendo el capó.
•Cambiando el conmutador de
arranque a ON.
Para volver a armar el sistema,
vuelva a realizar el proceso de
armado.
•Cuando las puertas son cerradas
oprimiendo el botón para cerrar en
el transmisor o usando la llave
auxiliar mientras el sistema
antirrobos está ar mado, las luces de
advertencia de peligro destellarán
una vez para indicar que el sistema
está armado.
▼ Cancelando el sensor de intrusión
(Con sensor de intrusiones)
Si el sistema antirrobos se arma con una
de las siguientes condiciones, cancele el
sensor de intrusiones para evitar que la
alarma se active innecesariamente.
•Dejando el vehÃculo con objetos
móviles, pasajeros o
mascotas dentro.
Antes de conducir
Sistema de seguridad
*Algunos modelos3-51
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 132 of 648

•Al dejar un objeto que pueda rodar en el
interior del vehÃculo, como cuando se
coloca el vehÃculo en una superficie
inclinada, inestable al transportarlo.
•Al colgar objetos pequeños/accesorios
dentro del vehÃculo, colgar vestimenta
en el gancho para ropa, o colocar otros
objetos que podrÃan moverse fácilmente
dentro del vehÃculo.
•Al estacionar en un área donde hayan
vibraciones o ruidos fuertes.
•Al usar una lavadora de alta presión o
un lavadero automático.
•Los golpes y las vibraciones
provenientes del granizo o truenos y
rayos se transmite al vehÃculo.
•Puertas cerradas con una ventanilla o
techo solar
* abierto.
•Un calentador accesorio u otro
dispositivo que produce movimientos de
aire y vibraciones funciona mientras el
sistema antirrobos está armado.
NOTA
Si una puerta o la compuerta trasera
permanece cerrada durante 30 segundos,
todas las puertas y la compuerta trasera
se cierran doble y automáticamente y el
sistema antirrobos se arma incluso si una
ventanilla o el techo solar
* se ha dejado
abierto.
Para cancelar el sensor de intrusión, pulse
el botón de cancelación de sensor de
intrusiones en el transmisor en menos de
aproximadamente 20 segundos después de
pulsar el botón de bloqueo.
Las luces de emergencia parpadearán tres
veces.
NOTA
•Para volver a activar el sensor de
intrusión, desconecte el sistema
antirrobo armado y vuelva a armarlo.
•El sensor de intrusión estará activado
cuando el sistema antirrobo esté
armado. Para cancelar el sensor de
intrusión, oprima el botón de
cancelación de sensor de intrusiones
cada vez que arme el sistema antirrobo.
â–¼ Para desactivar un sistema armado
Un sistema armado se puede desactivar
con cualquiera de los siguientes métodos:
•Pulse el botón de desbloqueo en el
transmisor.
•Puesta en marcha del motor con el botón
pulsador de encendido.
•(Con función de sistema avanzado de
telemando de las puertas)
•Pulsando un interruptor de solicitud
en las puertas.
Las luces de emergencia parpadearán dos
veces.
NOTA
Cuando las puertas son abiertas
oprimiendo el botón para abrir en el
transmisor mientras el sistema antirrobos
está desarmado, las luces de advertencia
de peligro destellarán dos veces para
indicar que el sistema está desarmado.
â–¼ Para detener la alarma
Una alarma que se haya activado se puede
desactivar mediante cualquiera de los
siguientes métodos:
•Pulse el botón de desbloqueo en el
transmisor.
Antes de conducir
Sistema de seguridad
3-52*Algunos modelos
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1
2017-6-17 15:32:43
Page 133 of 648

•Puesta en marcha del motor con el botón
pulsador de encendido.
•(Con función de sistema avanzado de
telemando de las puertas)
•Pulsando un interruptor de solicitud
en las puertas.
•Pulsando el dispos itivo eléctrico de
apertura del portón trasero mientras se
lleva la llave.
•Pulse el botón de la compuerta trasera
eléctrica en el transmisor.
Las luces de emergencia parpadearán dos
veces.
Antes de conducir
Sistema de seguridad
3-53
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 134 of 648

PerÃodo de rodaje
No se ha especificado ningún perÃodo de
rodaje, pero se recomienda tener en cuenta
las siguientes precauciones durante los
primeros 1.000 km para mejorar el
rendimiento, economÃa y vida útil del
vehÃculo.
•No haga funcionar el motor a altas
revoluciones.
•No conduzca lento o rápido, durante
largo tiempo a una misma velocidad.
•No conduzca con el acelerador a fondo o
con el motor a altas revoluciones
durante perÃodos largos de tiempo.
•Evite frenar abruptamente.
•Evite arrancar acelerando a fondo.
•No remolque un trailer.
Ahorro de combustible y
protección del
medioambiente
La forma de conducir su Mazda determina
la distancia que se podrá recorrer con un
depósito de combustible. Use estas
sugerencias para ahorrar combustible y
reducir las emisiones de CO
2.
•Evite largos perÃodos de calentamiento.
Una vez que el motor funcione de forma
normal, comience a conducir.
•Evite los arranques rápidos.
•Conduzca a baja velocidad.
•AnticÃpese a la hora de accionar los
frenos (evite frenadas bruscas).
•Siga el programa de mantenimiento
(página 6-4) y haga que un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda realice las
inspecciones y el servicio.
•Use el acondicionador de aire sólo
cuando sea necesario.
•Disminuya la velocidad en carreteras
irregulares.
•Mantenga los neumáticos bien inflados.
•No lleve pesos innecesarios.
•No descanse su pie e n el pedal de freno
al conducir.
•Mantenga las ruedas correctamente
alineadas.
•Mantenga las ventanillas cerradas al
conducir a alta velocidad.
•Disminuya la velocidad al conducir con
viento de frente y viento cruzado.
Antes de conducir
Consejos de conducción
3-54
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 135 of 648

ADVERTENCIA
Nunca se debe apagar el motor al
descender una cuesta a marcha libre:
Apagar el motor para bajar una cuesta a
marcha libre es peligroso. Puede causarle
la pérdida del control de la dirección
asistida y de los frenos hidráulicos, y podrÃa
dañar la transmisión. La pérdida del
control de la dirección asistida o de los
frenos hidráulicos puede causar un
accidente.
Conducción peligrosa
ADVERTENCIA
Tenga mucho cuidado si fuera necesario
hacer un rebaje sobre una superficie
resbalosa:
Rebajar a marcha baja cuando se conduce
sobre una superficie re sbalosa es peligroso.
El cambio repentino de la velocidad del
neumático hará que el neumático patine.
Esto puede llevar a la pérdida de control
del vehÃculo y un accidente.
Evite girar muy cerrado, velocidad excesiva
y maniobras abruptas cuando conduzca
estos vehÃculo:
Las curvas muy cerradas, velocidad excesiva y las
maniobras abruptas de este vehÃculo son
peligrosas pues pueden re sultar en el aumento de
los riesgos de pérdida del control del vehÃculo,
vuelcos, heridas personales o la muerte.
Este vehÃculo tiene un centro de gravedad
alto. Los vehÃculos con un centro de
gravedad alto, como los vehÃculos
utilitarios, se comportan de un modo
diferente a los vehÃculos con un centro de
gravedad más bajo.
Los vehÃculos utilitarios no son diseñados
para dar curvas a alta velocidad asà como
los automóviles deportivos no son
diseñados para desempeñarse
satisfactoriamente a campo traviesa.
Además, los vehÃculos utilitarios tienen una
tasa de vuelcos significativamente mayor
que la de otros tipos de vehÃculos.
En un vuelco, una persona que no usa
cinturón de seguridad tiene más
probabilidades de morir que una persona
que usa cinturón de seguridad.
Antes de conducir
Consejos de conducción
3-55
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 136 of 648

Cuando se conduce sobre hielo o en agua,
nieve, barro, arena o peligros similares:
•Se debe ser precavido y dejar una mayor
distancia para frenar.
•Se debe evitar frenar o maniobrar
bruscamente.
•No bombee los frenos. Continúe pisando
el pedal de freno.
Consulte la sección sobre el sistema
antibloqueo de frenos (ABS) en la
página 4-77.
•Si se queda atrapado, seleccione una
marcha inferior y acelere suavemente.
No deje que las ruedas delanteras giren
en vacÃo.
•Si se necesitara más tracción sobre
superficies resbaladizas, como el hielo o
nieve apretada, coloque arena, sal de
roca, cadenas, alfombras u otro material
no resbaladizo debajo de las ruedas
delanteras.
NOTA
Las cadenas para nieve sólo deben
instalarse en las ruedas delanteras.
Alfombra del piso
Recomendamos el uso de alfombras del
piso originales de Mazda.
ADVERTENCIA
Asegúrese que las alfombras del piso están
aseguradas con los aros o los retenedores
para evitar que se enrollen debajo de los
pedales (lado del conductor):
Usando una alfombra del piso que no está
asegurada es peli groso pues puede
interferir con el pedal del acelerador y el
freno (lado del conductor), que puede
resultar en un accidente.
Use sólo una alfombra del piso que estén
de acuerdo con la forma del piso del lado
del conductor y asegúrese que está
orientada correctamente.
Asegure la alfombra del piso usando los
aros o retenedores.
Hay varias maneras de asegurar las
alfombras del piso dependiendo del tipo
usado, por lo tanto asegure la alfombra de
acuerdo al tipo.
Después de instalar la alfombra del piso,
asegúrese que no se desliza de lado a lado
o de atrás a adelante, y que haya suficiente
separación del lado del conductor con los
pedales del acelerador y del freno.
Después de retirar la alfombra del piso
para limpiarla o por otra razón, asegúrese
siempre de reinstalarla mientras presta
atención a las precauciones antes
mencionadas.
Antes de conducir
Consejos de conducción
3-56
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 137 of 648

No instale las dos alfombras del piso, una
encima de la otra, del lado del conductor:
Instalar las dos alfombras del piso, una
encima de la otra, del lado del conductor es
peligroso debido a que los pasadores de
retención sólo pueden hacer que una de las
alfombras del piso no se deslice hacia
adelante.
La(s) alfombra(s) del piso interferirá(n) con
los pedales y puede resultar en un
accidente.
Si se usa una alfombra para todo tiempo
durante el invierno siempre retire la
alfombra del piso original.
Al colocar una alfombra del piso, ubique
la alfombra del piso de manera que sus
arandelas o retenedores queden insertados
sobre los extremos puntiagudos de los
postes de retención.
Balanceo del vehÃculo
ADVERTENCIA
No se deben hacer girar las ruedas en vacÃo
a alta velocidad, y no se debe permitir que
nadie se pare detrás de la rueda cuando se
empuja el vehÃculo:
Hacer girar las ruedas en vacÃo a alta
velocidad cuando el vehÃculo está
atrapado es peligroso. La rueda que gira en
vacÃo se puede sobrecalentar y explotar.
Esto podrÃa causar heridas graves.
PRECAUCIÓN
Un balanceo excesivo del vehÃculo puede
causar sobrecalentamiento del motor,
fallas en la transmisión y daños en los
neumáticos.
Si fuera necesario balancear el vehÃculo
para sacarlo de la nieve, arena o barro,
pise suavemente el pedal del acelerador y
mueva lentamente la palanca selectora
entre D y R.
Antes de conducir
Consejos de conducción
3-57
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition12017-6-17 15:32:43
Page 138 of 648

Conducción en invierno
Se recomienda llevar equipo de
emergencia, incluyendo cadenas para
nieve, raspador para vidrios, luces de
bengala, una pequeña pala, cables puente y
una pequeña bolsa de arena o sal.
Pida en un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda que verifiquen lo siguiente:
•Verifique que la relación de
anticongelante en el radiador sea
correcta.
Consulte la sección Refrigerante del
motor en la página 6-23.
•Inspeccione la baterÃa y sus cables. El
frÃo reduce la capacidad de la baterÃa.
•Use un aceite de motor adecuado para
las temperaturas ambientes más bajas en
las que se conducirá el vehÃculo (página
6-20).
•Inspeccione el sistema de encendido por
daños y conexiones flojas.
•Use el lÃquido de lavador con
anticongelante―pero no use
anticongelante de radiador como lÃquido
de lavador (página 6-26).
NOTA
•Elimine la nieve antes de conducir. La
nieve que queda en el parabrisas es
peligrosa pues puede obstruir la visión.
•No aplique demasiada fuerza a un
rapador para vidrios al retirar el hielo o
nieve congelada del espejo y el
parabrisas.
•Nunca use agua tibia o caliente para
limpiar la nieve o hielo de las
ventanillas y espejos pues puede hacer
que se raje un vidrio.
•Conduzca lentamente. El
funcionamiento de los frenos se puede
ver afectado si se adhiere nieve o hielo a
los componentes de los frenos. Si ocurre
eso, conduzca lentamente el vehÃculo,
liberando el pedal del acelerador y
aplicando ligeramente los frenos varias
veces hasta que el rendimiento de los
frenos vuelva a la normalidad.
▼ Neumáticos para nieve
ADVERTENCIA
Use sólo neumáticos del mismo tamaño y
tipo (nieve, radiales o no radiales) en las
cuatro ruedas:
Usar neumáticos de tamaños y tipos
diferentes es peligroso. La respuesta del
vehÃculo podrÃa verse afectada y resultar en
un accidente.
PRECAUCIÓN
Verifique los reglamentos locales antes de
usar neumáticos con tacones.
Use neumáticos para nieve en las cuatro
ruedas
No exceda la velocidad máxima admitida
para sus neumáticos de nieve o los lÃmites
legales de velocidad.
â–¼Cadenas para nieve
Verifique los reglamentos locales antes de
usar cadenas para nieve.
PRECAUCIÓN

El uso de cadenas puede afectar la
dirección del vehÃculo.
Antes de conducir
Consejos de conducción
3-58
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 139 of 648

No se debe conducir a velocidades de
más de 50 km/h o según el lÃmite de
velocidad del fabricante de las cadenas,
eligiendo la menor de ambas.
 Conduzca con cuidado y evite las lomas,
pozos y virajes cerrados.
 Evite las frenadas en que las ruedas
queden bloqueadas.
 No use cadenas en el neumático de
repuesto temporario; esto puede dañar
el vehÃculo y el neumático.
 No use cadenas en caminos donde no
haya nieve o hielo. Los neumáticos y las
cadenas podrÃan resultar dañadas.
 Las cadenas pueden rayar o romper las
llantas de aluminio.
NOTA
•Si su vehÃculo está equipado con el
sistema de monitoreo de presión de
neumáticos, el sistema podrÃa no
funcionar correctamente cuando use
cadenas para nieve.
•Usar las cadenas para nieve en un
vehÃculo equipado con neumáticos con
especificación P255/50R20 (Modelo con
volante a la izquierda)/255/50R20
(Modelo con volante a la derecha)
puede causar interferencias con la
carrocerÃa del vehÃculo y producir
rayaduras. Si tiene que usar cadenas
para nieve, cambie los neumáticos
delanteros y traseros por neumáticos
P255/60R18 (Modelo con volante a la
izquierda)/255/60R18 (Modelo con
volante a la derecha). Consulte con un
técnico autorizado Mazda.
Instale sólo las cadenas en los neumáticos
delanteros.
No use cadenas en los neumáticos
traseros.
Selección de las cadenas para nieve
(Europa)
Mazda recomienda usar cadenas para
nieve de acero de tipo hexagonal.
Seleccione el tipo apropiado de acuerdo
con el tamaño de su neumático.
Tamaño del neumático Cadena para nieve 255/60R18 Tipo hexagonal
P255/60R18 Tipo hexagonal
NOTA
A pesar que Mazda recomienda usar
cadenas para nieve de acero hexágono,
puede usar cualquier tipo de cadenas
siempre que estén de acuerdo con las
especificaciones.
Especificaciones para la instalación
(Europa)
Al instalar las cadenas para nieve, la
distancia entre el dibujo de la rueda y la
cadena debe encontrarse dentro de los
lÃmites indicados en la tabla siguiente.
Antes de conducir
Consejos de conducción
3-59
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 140 of 648
![MAZDA MODEL CX-9 2019 Manual del propietario (in Spanish)Â Distancia [Unidad: mm]
AB
Máx. 13 Máx. 13
Vista lateralVista de corte transversal
Neumático
A
B
Instalación de cadenas
1. Instale las cadenas en los neumáticos
delanteros lo más apretadas posibl MAZDA MODEL CX-9 2019 Manual del propietario (in Spanish) Distancia [Unidad: mm]
AB
Máx. 13 Máx. 13
Vista lateralVista de corte transversal
Neumático
A
B
Instalación de cadenas
1. Instale las cadenas en los neumáticos
delanteros lo más apretadas posibl](/img/28/13918/w960_13918-139.png)
Distancia [Unidad: mm]
AB
Máx. 13 Máx. 13
Vista lateralVista de corte transversal
Neumático
A
B
Instalación de cadenas
1. Instale las cadenas en los neumáticos
delanteros lo más apretadas posibles.
Siempre siga las instrucciones del
fabricante de las cadenas.
2. Vuelva a apretar las cadenas después de conducir 1/2―1 km.
Conducción por zonas
inundadas
ADVERTENCIA
Seque los frenos que se humedecen
conduciendo lentamente el vehÃculo,
liberando el pedal del acelerador y
aplicando ligeramente los frenos varias
veces hasta que el rendimiento de los
frenos vuelva a la normalidad:
Conducir con los frenos mojados es
peligroso. La distancia de frenado
aumenta o el vehÃculo se puede ir hacia un
lado al frenar lo cual resultará en un
accidente grave. Frenar ligeramente
indicará si los frenos se vieron afectados.
PRECAUCIÓN
No conduzca el vehÃculo en caminos
inundados pues puede producir
cortocircuitos en las partes eléctricas/
electrónicas, o daños en el motor o
apagarse el motor debido a la absorción de
agua. Si el vehÃculo se sumerge en el agua,
consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Antes de conducir
Consejos de conducción
3-60
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43